Ведро — что это на Руси

Что называли словом «вёдро» на Руси? «Завтра вёдрый день будет…» — это какой?

Слова «ведро» и «вёдро» очень похожи, некоторые считают, что «вёдро» произошло от привычного слова «ведро». Но это не так!

Итак, вы когда-нибудь задумывались, почему ведро называется «ведром»? От какого слово оно могло быть образовано?

Слово «ведро» (емкость для воды) очень древнее, общеславянское. Встречается в литературных памятниках с XI века. Это слово есть во многих славянских языках. Болгары говорят «ведро́», сербы и хорваты — «вjѐдро», чехи — «vědro», словенцы — «viédrọ̀», поляки — «wiadro».

Считается, что существительное образовано от слова «вода» с помощью суффикcа -р. Получается, что ведро — это вместилище для воды. А что же тогда со словом «вёдро»?

В словаре В. И. Даля мы находим, что «вёдро» — это ясная, тихая, сухая и вообще хорошая погода. Как же она может быть сухой, если существительное «ведро» образовано от слова «вода»? Дело в том, что происхождение слова «вёдро» другое.

По мнению М. Фасмера, существительное «вёдро» (погода) связано с древневерхненемецким словом Wetar (погода), в нововерхненемецком это слово уже выглядело так — Wetter. Но сложно сказать, было ли оно заимствовано или появилось в то же время, что и немецкое слово.

В славянских языках тоже есть это слово: болг. ве́дър «ясный», сербохорв. ве̏дар — то же, словен. védǝr «веселый», чеш. vedro, польск. wiodro. Слово «вёдро» такое же древнее, как и привычное нам «ведро», тоже встречается в русских летописях с XI века.

Первоначально у немецкого слова wetar было значение «буря», похожие слова были во многих языках: лат. vēntus (ветер), др.-инд. vā́tas, ирл. feth. Можно ли считать, что слово «вёдро» имеет отношение к ветру? Возможно. Об этом пишет Н. М. Шанский «буквально — ветреная (и потому ясная) погода». Но в славянских летописях чаще встречается именно в значениях «ясная погода» и «засуха».

Итак, слово «ведро́» связано с водой, а «вёдро» с погодой и иногда с ветром. В народных говорах встречаются слова «вёдрие», «вёдренье», «вёдрый».

— Не всё ненастье, будет и вёдро (ясно)
— После грозы вёдро, после горя радость

А вот «вёдряный хлеб» — это сушенный на ветру. Был даже глагол «вёдреть», что означает «яснеть» (маленько повёдрело).

Что почитать, чтобы получить удовольствие?

Книги из нашего рекомендательного списка «30 легендарных зарубежных книг» со скидкой от 10%!

список книг

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *