Фразеологизм «Растекаться мыслью по древу» впервые встречается в произведении «Слово о полку Игореве».
Есть две версии трактовки этого выражения. Одни исследователи утверждают, что в этом выражении ключевую роль играет слово «мысь» (будто Жуковский неправильно перевел текст, написал «мысль», хотя истинный автор произведения имел в виду «мысь» – белку).
Цитата из «Слова о полку Игореве»
«Боян вещий, если кому-то хотел сложить песнь, растекался мысию по древу, серым волком по земле, сизым орлом под облаками».
Выходит, автор сравнил многословье литературных произведений с поведением белки на дереве, волка на земле, орла в небе. Но многим эта трактовка показалась странной, к тому же слово «мысь» не встречается в других древнерусских памятниках.
Значит, «мысль» здесь понимается как «результат процесса мышления».
Вторая трактовка фразеологизма
Вдаваться в ненужные подробности, описывать детали, которые не представляют важности для общего сюжета.