«Скучаю по вам» или «скучаю по вас»?

Раньше правильной версией считался вариант «скучаю по вас», сейчас грамотно говорить «скучаю по вам».

«Скучаю по вам» или «скучаю по вас»: как правильно?

В справочнике Розенталя «Управление в РЯ» (издание 2005 г.) отмечен такой момент: при обращении к существительным и местоимениям третьего лица грамотно говорить «скучаю по сыну», «скучаю по России».

С личными местоимениями 1-2 лица «скучали по нас», «скучаем по вас». То есть Розенталь призывает придерживаться старой нормы. В «Русской грамматике» 80-го года обе формы считают правильными. А вот в «Словаре сочетаемости слов РЯ» под ред. Лазуткиной 2012 года «скучать по вас» считается устарелой формой.

Кстати, существует еще странный вариант «скучать за кем-то (за сыном, за вами, за тобой и т.д.)» – это версия неправильная, говорить так нельзя.

Что почитать о языке?

Рекомендую научное! Книги со скидкой от 10%!

список книг
Прокрутить вверх