Выражение «заранее спасибо» постоянно встречается в деловых письмах и в бытовой переписке. Но насколько уместно употреблять это выражение?
В Институте русского языка им. В. В. Виноградова считают, что по деловому этикету не стоит говорить «заранее спасибо», так вы оказываете давление на собеседника, чтобы он оказал вам какую-то услугу.
Заранее спасибо – так можно оскорбить собеседника
Например, в бытовом общении у вас может состояться такой диалог:
– Анна Анатольевна, вы можете мне помочь с русским языком? – Да, могу.
– Я немного позже пришлю задание, которое мне дали в школе. – Хорошо, без проблем!
– Спасибо!
Собеседник ответил на вашу просьбу согласием, он готов вам помочь. Вот другой пример только из email-переписки.
Добрый день, Анна Анатольевна! Мне дали в школе задание (далее следует объяснение, что это за задание). Не могу понять, какой тут правильный ответ. Можете мне помочь? Заранее спасибо!
В этом случае у Анны Анатольевны нет выбора. Фраза «заранее спасибо» равносильна приказу. То есть человек в любом случае ждет, что вы ему окажете услугу. Но у Анны Анатольевны сейчас завал на работе, а свое свободное время она хочет отдохнуть, а не разбирать школьные задания.
Анне Анатольевне теперь неудобно отказаться, её же уже поблагодарили.
Заранее спасибо – можно ли заменить эту фразу
Во-первых, дождитесь ответа на ваш вопрос, может собеседник вам помочь или не может. Дайте ему право выбора.
Во-вторых, необязательно писать что-либо в конце письма. Достаточно указать имя. Например: «С уважением, Анна Иванова».
На русских и иностранных форумах можно встретить большое количество людей, которые воспринимают как оскорбление фразу «заранее спасибо», поэтому лучше так не писать.