Интересно в своем двояком значении выражение «добрый самаритянин». Так иронично говорят о человеке, который напоказ выставляет свои благодетели. Отзывчивый, помогающий нуждающимся, иногда в ущерб себе. Или говорят все то же самое, только без иронии. Т. е. о человеке, который искренен в своей доброте. Все ответы в Библии.
Откуда взялось это выражение?
Все началось в Священном писании. Однажды у Иисуса спросили о том, как обрести жизнь вечную. И Мессия ответил притчей о еврее, который шел в Иерихон. По пути он встретил разбойников. Те обобрали еврея и оставили умирать. Побитый долго лежал на достаточно оживленной дороге, проходившие мимо не бросались ему помогать (даже «благочестивый» священник, видевший нуждающегося). Помощь оказал самаритянин: перевязал раны, посадил на своего осла и отвез в гостиницу, взяв на себя и последующие затраты на уход за несчастным.
Особенность ситуации в том, что евреи считали самаритян врагами. Иными словами, чтобы получить жизнь вечную достаточно быть в мире и любви с ближним, несмотря на религию и национальность.
Так фраза стала крылатой и используется теперь в двух значениях: о том, кто творит добро от всего сердца и о том, кто делает это же напоказ. Будьте внимательны к контексту, в котором вы слышите это выражение.
Что почитать, чтобы получить удовольствие?
Книги из нашего рекомендательного списка «30 легендарных зарубежных книг» со скидкой от 10%!